Black Coat Press has just published translations of two of Louise Michel’s utopian novels, The Human Microbes (1887) and The New World (1888). They were part of a projected 6-volume science-fiction series. Brian Stableford, who also translated a collection of Han Ryner’s stories, The Superhumans, and who is well-known as a prolific author and translator, did the translations. I’ve read parts of The Human Microbes in French, and it’s a wild ride. I’m putting my order in for these two volumes right away.
Related Articles
Working Translations
Louise Michel, “Today or Tomorrow” (1893)
[ezcol_1half] Today or Tomorrow. Everything is good that strikes or stings. [1] So much the better if these bandits have finished their work. The scaffold has started the party, and the fire will beat its […]
drama
Louise Michel, “The Strike”
This English translation of “The Strike appeared in The Commonweal. THE STRIKE A DRAMA by LOUISE MICHEL. ________ Characters in the Prologue: Gertrude. (Secretly married to Vladimir.) Mache and Rita, Sisters, betrothed to two brothers […]
Bakunin Library
From Louise Michel’s “The Imperial Bastard”
I’ve been reading bits and pieces of Louise Michel’s novels, as part of a larger project to get a general sense of what’s out there, and naturally with some eye to what might be worth […]