Black Coat Press has just published translations of two of Louise Michel’s utopian novels, The Human Microbes (1887) and The New World (1888). They were part of a projected 6-volume science-fiction series. Brian Stableford, who also translated a collection of Han Ryner’s stories, The Superhumans, and who is well-known as a prolific author and translator, did the translations. I’ve read parts of The Human Microbes in French, and it’s a wild ride. I’m putting my order in for these two volumes right away.
Related Articles

Working Translations
Louise Michel, “A Final Thought” (1887)
[The New Era — VIII] [one_half padding=”0 10px 0 0px”] A Final Thought Diving into the past, we see it join with the future like the two extremities of a circular arc, and that circle, like […]

Bakunin Library
Louise Michel, “Nadine”
A Corvus Edition [pdf] NADINE by Louise Michel CHARACTERS Michel Bakunin. The Prince. Serge, his aide de camp. The Count Toscof, exile, father of Serge. Patelski. Belly. Miérolowski. Jacques Széla, patriot. Alexander Herzen. Count Wodzicki. […]

Working Translations
Louise Michel, “The Claque-Dents,” Ch. III
[Chapter II] [one_half padding=”0 10px 0 0px”] III Old Hermann went straight on, hardly knowing where he would stop. His house had long since been passed when he began to notice fatigue. So, regardless of […]