An account of Joseph Déjacque’s 1851 trial for inciting hatred and contempt between classes, and against the government, is now available in English translation, over on From the Libertarian Library. It’s a lot of fun, and even the poetry translated relatively well.
Related Articles
Working Translations
Joseph Déjacque, “Scandal” (1858)
I have this nagging fear that perhaps readers of the blog have not been reading the translations by Joseph Déjacque. It’s hard for me to imagine any other reason for the failure of at least […]
Working Translations
Joseph Déjacque, “Authority.—Dictatorship.” (1859)
[one_third padding=”0 10px 0 0px”] [/one_third][two_third_last padding=”0 0px 0 10px”] Authority.—Dictatorship. aka “Down with the Bosses!” Le Libertaire, no. 12 (April 7, 1859) [revised translation] What assurance have I gained? What conclusion can I […]
Working Translations
Joseph Déjacque, The Servile War
[one_third padding=”0 10px 0 0px”][/one_third][two_third_last padding=”0 0px 0 10px”] The Servile War. Joseph Déjacque Property is robbery. Slavery is murder. P. J. Proudhon. We are Abolitionists from the North, come to take and release your slaves; […]
