An account of Joseph Déjacque’s 1851 trial for inciting hatred and contempt between classes, and against the government, is now available in English translation, over on From the Libertarian Library. It’s a lot of fun, and even the poetry translated relatively well.
Related Articles

Working Translations
Joseph Déjacque, Short prose works from “Le Libertaire” (1858)
Le Libertaire 1 no. 1 (June 9, 1858) Le Libertaire (1274 words)(signed) Beaucoup d’appelés et peu de venus (943 words) Le Père Enfantin et le Père Félix (136 words) Bourgeois contre Bourgeois (193 words) Un […]

Working Translations
Joseph Déjacque, “Authority.—Dictatorship.” (1859)
[one_third padding=”0 10px 0 0px”] [/one_third][two_third_last padding=”0 0px 0 10px”] Authority.—Dictatorship. aka “Down with the Bosses!” Le Libertaire, no. 12 (April 7, 1859) [revised translation] What assurance have I gained? What conclusion can I […]

translations
Joseph Déjacque, “The Universal Circulus”
The Universal Circulus (1858) Joseph Déjacque I The universal circulus is the destruction of every religion, of all arbitrariness, be it elysian or tartarean, heavenly or infernal. The movement in the infinite is infinite progress. […]