An account of Joseph Déjacque’s 1851 trial for inciting hatred and contempt between classes, and against the government, is now available in English translation, over on From the Libertarian Library. It’s a lot of fun, and even the poetry translated relatively well.
Related Articles
Working Translations
Joseph Déjacque, “Discourse Pronounced July 26, 1853”
[one_third padding=”0 10px 0 0px”] Here is Joseph Dejacque’s speech from the funeral of radical poet Louise Julien. The wind-up at the end is particularly fascinating, being a mix of Fourierist passional science and fire-breathing […]
Anarchist Beginnings
Joseph Déjacque, “The Universal Circulus” (revised translation)(1858)
[This remarkable bit of libertarian philosophy by Joseph Déjacque poses all sorts of difficulties for the modern reader, not the least of which is it borrowings from, and reworkings of, the works of Charles Fourier […]
Contr'un
Happy 150th, “libertaire”
Over at the Anarchist FAQ blog, Iain has a post recognizing the sesquicentennial of the term libertaire, used in 1858 by Joseph Déjacque as the title of his journal, La Libertaire, Journal du Mouvement Social. […]
