Check out the Vagabond Theorist blog for a translation of the “Introduction” to the 2001 edition of the Italian version of Max Stirner’s Der Einzige und sein Eigentum. The translation is obviously approximate in a couple of places, but Massimo Passamani’s provocative reading of Stirner is sufficiently clear. Thanks to the Vagabond Theorist himself for making this available.
Transmutation of Virtues into Vices Charles Erskine Scott Wood I believe a very tolerable essay could be written on the transmutation of virtues into vices—perhaps it has been done. There is no new thing under […]
Hurry over to the Vagabond Theorist page and check out the full translation of “Stirner’s Critics,” Max Stirner’s reply to Szeliga, Hess and Feuerbach. There’s a lot of very valuable clarification in the essay. Bravo! […]
NIETZSCHE ET L’IMMORALISME […] INTRODUCTION NIETZSCHE AND IMMORALISM […] INTRODUCTION CHAPITRE PREMIER l’immoralisme et l’individualisme absolu de Stirner. I. — Selon Stirner, ce n’est pas l’homme qui est la mesure de tout, c’est le moi. […]