Black Coat Press has just published translations of two of Louise Michel’s utopian novels, The Human Microbes (1887) and The New World (1888). They were part of a projected 6-volume science-fiction series. Brian Stableford, who also translated a collection of Han Ryner’s stories, The Superhumans, and who is well-known as a prolific author and translator, did the translations. I’ve read parts of The Human Microbes in French, and it’s a wild ride. I’m putting my order in for these two volumes right away.
Related Articles
fiction
Louise Michel, “The Clavier of My Over-Dream” (1867)
[one_half padding=”0 10px 0 0px”] The Clavier of My Over-Dream A few days ago, I slept in a lovely dream. I was free, in a boundless space, where I ascended as easily as one follows […]
Anarchist Beginnings
Louise Michel, “Why we are Anarchists” (1891)
We are Anarchists because it is absolutely impossible to obtain justice for all in any other way than by destroying institutions founded on force and privilege. We cannot believe that improvement is possible, if we […]
Contr'un
Letter of Henri Rochefort on Louise Michel
Letter of Henri Rochefort on Louise Michel (1) Dieppe, July 6, 1883. My Dear Citizen Argyriadès, I have only known our friend aboard the warship that transported us to New Caledonia. But I know that […]