An account of Joseph Déjacque’s 1851 trial for inciting hatred and contempt between classes, and against the government, is now available in English translation, over on From the Libertarian Library. It’s a lot of fun, and even the poetry translated relatively well.
Related Articles

Anarchist Beginnings
Joseph Déjacque, “The Universal Circulus” (1858)
[This remarkable bit of libertarian philosophy by Joseph Déjacque poses all sorts of difficulties for the modern reader, not the least of which is it borrowings from, and reworkings of, the works of Charles Fourier […]

Contr'un
Déjacque’s “Authority—Dictatorship,” revised translation
I’ve posted a revised translation of Joseph Déjacque’s essay, “Authority—Dictatorship,” also known by the title “Down with the Bosses!” My original working translation was not the most elegant of attempts, and it’s nice to have […]

Working Translations
Joseph Déjacque, The Servile War
[one_third padding=”0 10px 0 0px”][/one_third][two_third_last padding=”0 0px 0 10px”] The Servile War. Joseph Déjacque Property is robbery. Slavery is murder. P. J. Proudhon. We are Abolitionists from the North, come to take and release your slaves; […]