• What’s New
  • Bakunin
  • Proudhon
  • Mutualism
  • Collections
  • Contact
  • Donate
September 16, 2025

The Libertarian Labyrinth

Encounters with the Anarchist Idea / Tools for an Anarchist Entente

  • Home
  • Workshop
  • Contr’un
  • @ Beginnings
  • Translations
  • E. Armand

Blog

translations

Proudhon’s “Toast to the Revolution” (revised translation)

March 19, 2012 Shawn P. Wilbur
Proudhon’s “Toast to the Revolution” was the first major translation I posted on the blog, back in July of 2007. Little did I know at the time how much translating I would end up doing, […]
Working Translations

To the Socialist Democrats of the Department of the Seine, 1850

March 16, 2012 Shawn P. Wilbur
   TO THE SOCIALIST DEMOCRATS OF THE DEPARTMENT OF THE SEINE. Some men and women whose devotion to the Republic has cast them into exile, some comrades in belief and in misfortune, lack everything, and […]
Proudhon Library

Alfred Darimon, “Notice on the Journals of Proudhon” (1884)

March 16, 2012 Shawn P. Wilbur
[one_third padding=”0 10px 0 0px”] These journals are now available online at Gallica. [/one_third][two_third_last padding=”0 0px 0 10px”]  From Alfred Darimon, A Travers une Révolution (1884) NOTICE ON THE JOURNALS OF PROUDHON I. — le […]
Contr'un

Coeurderoy and Vauthier, “The Barrier of the Combat” (1852)

March 11, 2012 Shawn P. Wilbur
I’ve posted a working translation of The Barrier of the Combat, by Ernest Coeurderoy and Octave Vauthier. For some explanation of the title, see my earlier post on La Barrière du Combat. The essay, which […]
Ernest Cœurderoy
Working Translations

Coeurderoy and Vauthier, “The Barrier of the Combat” (1852)

March 10, 2012 Shawn P. Wilbur
[one_third padding=”0 10px 0 0px”]   [/one_third][two_third_last padding=”0 0px 0 10px”] The Barrier of the Combat, or the last great assault which has just been engaged between the citizens Mazzini, Ledru-Rollin, Louis Blanc, Étienne Cabet, […]
Contr'un

Transcribing Liberty

March 5, 2012 Shawn P. Wilbur
There is a new initiative to systematically transcribe the contents of Benjamin R. Tucker’s Liberty, a project near and dear to my heart, but one I’ve never found enough support for to pursue seriously and […]
Contr'un

Bellegarrigue’s “To the Point! To Action!!” and “Le Commanditaire”

March 3, 2012 Shawn P. Wilbur
I’ve posted a revised translation of Anselme Bellegarrigue’s “To the Point! To Action!!” (“Au Fait! Au Fait!!”) It is considerably more finished than the first version, though I reserve the right to come back and […]
Contr'un

Working Translation revisions

February 28, 2012 Shawn P. Wilbur
As I’ve mentioned, I’m in the midst of a thorough revision of all my working translations. I’ll be making announcements of the major milestones, but I’ve also been marking the links in the side column […]
Critiques and Caricatures

The Feuding Brothers (1850)

February 22, 2012 Shawn P. Wilbur
I ran across this one-act parody of French socialism in the January 5, 1850 issue of La Mode, a popular magazine, and was nearly finished with this (rough) translation before I realized that most of […]
Contr'un

La Barrière du Combat

February 20, 2012 Shawn P. Wilbur
The title of La Barrière du Combat, a short 1852 work by Ernest Coeurderoy and Octave Vauthier, at first appeared a bit of a mystery to me. It is an attack on various figures associated […]

Posts pagination

« 1 … 204 205 206 … 285 »

Shawn P. Wilbur

Independent scholar, translator and archivist.
Meta
  • Log in
  • Entries feed
  • Comments feed
  • WordPress.org
Archives
Categories

SUBSCRIBE

Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email.

  • Contact
  • Donate

Copyright © 2025 | MH Magazine WordPress Theme by MH Themes